Sunday, March 12, 2017

Go for a walk.

Botanical garden at Mt Coot-tha
マウント・クーサ植物園

There are various kind of plants and trees in this botanical garden.Surprisingly it is free to go in.
The weather was nice. It was little bit hot to walk under the sun, but good for walking along the garden.
ここの植物園には色々な植物や木が植えられている。驚く事に無料で植物園に入る事が出来る。
少しお日様の下を歩くには暑かったけど、お散歩するには天気のいい日だった。



Pointy tree with flower.
Reflection of the tree was really nice.
お花が咲くとげとげのある木。
日の光が気に当たって綺麗。



















Pretty purple flower.
Hitting the sun was lovely.
可愛らしい薄紫の花。
日の光があって綺麗だった。


















Frangipani tree.
This tree was dark pink one.
プルメリアの木。
この木は濃いピンク色。












There were so many lizard at the garden. Some were still baby.
I found this...
He/She was sitting and looking at the pond.
I wonder what he/she is thinking.
植物園には沢山のトカゲがいた。まだ赤ちゃんのトカゲもいた。
小さいトカゲ見つけたよ。
池のほとりに座って、何かを眺めていたよ。
何考えているのかな?












Today's best photo
今日のお気に入りの1枚

Focus: F/9
 Shutter speed: 1/800
Nikon D3200

Sunday, January 29, 2017

Australia Day!!

Australia Day
オーストラリア・デー

It was Australia Day.
There were some festival around Brisbane.
I went two with my friend. One was in Redcliffe and the other was in South Bank.
オーストラリア・デーという事もあり、ブリスベンやその近郊の地域で色々フェスティバルが行われていた。
友達と一緒に、レッドクリフとサウスバンクのイベントに行ってきた。

At Redcliffe, there is a shipwreck site.
I went there before, but I found new thing.
It was very low tide day, so the water was not cover any on the ships.
Yes, ships. I thought there was one ship sank at the shore, but it was not. There were four of them.
レッドクリフには座礁船を見る事が出来る所がある。
前にも来た事があるけど、今回新たな発見をした。
この日は結構潮が引いていた事もあって、座礁船が良く見る事が出来た。 
1隻…だと思っていた物が、実は4隻もある事が今回行って分かった。




































The ship was dead, but it is not really dead. Something was growing and alive...
There was little flower ground on the ship. Ship was still smiling with little lives on the ship.
船は船としての役目をはたしてしまったけど、本当はまだ生きているのかも。というのも、小さな命が生きているのを見る事が出来た。
船の上に小さなお花畑が。船が、その小さな命と一緒に、まだ微笑み掛けているようだった。


Walking around the festival area.
I thought the festival is much more bigger, but it was not bigger as I expected. Even there was fireworks at night... (We could not wait for another few hours.)
I found something on the ground. It was art activity and people were drawing something on the ground. Many people were having fun in Australia day. Lots of positive energy from the art.
フェスティバルの所を歩いて回った。
フェスティバルは大きい物かと思っていたけど、想像と違って小さな規模な物だった。花火が行われることになっていたけど、数時間それまで待つ事も出来なかった。
フェスティバルで、アート体験コーナーがあってみんなは色々地面に絵や言葉など色々と書いていた。みんなはオーストラリア・デーを楽しんでいるのがその絵から伝わってきた。 

 



















After we left Redcliffe, we went to see fireworks in South Bank.
We watched from Kangaroo Point.
It was very beautiful with scenery with Brisbane CBD and South Bank.
I took some photos and video. These photos were quite good one from my photos I took on camera.

レッドクリフを後にして、ブリスベンに戻りサウスバンクの花火を楽しむ。
サウスバンクはすごい人と車が止めれないであろうという事で、カンガルーポイントから望む事に。
ブリスベン市街地とサウスバンクをバックに、綺麗な花火を見る事が出来た。
1眼レフと携帯のカメラで写真やビデオを撮った。その中でも綺麗に撮れている2枚を更新。  
















I could spend very nice time on Australia Day.
I saw and learn how the people in Australia spend a time on Australia Day.
It was nice experinece.
Thank you for the day I had...
オーストラリア・デーがいい日になった。
オーストラリアの人達が、どのような日を過ごすのか見て、学ぶことが出来たし、花火も見れて良かった。
今日という日が楽しく過ごせた事に感謝。
 

Thursday, January 26, 2017

Surprise...

Big bird!!
大きな鳥!!

In the morning, chickens in the backyard were really noisy. Sometime I hear like that noisy chickens, so I thought another day of noisy morning.
Later, my homestay mother went backyard to see why they were noisy... She found a big hawk in the backyard. She told me that it was sat on the trampoline.
Day before, children at homestay were not happy, because on of the baby guinea pig was missing. She told them, unfortunately the hawk might got the baby guinea pig.
Once the hawk went somewhere, but actually the hawk was sat on the tree...
This is the photo I took...
朝、ホームステーのニワトリたちはとてもうるさく鳴いていた。時々ある事だから、「まぁ、いつもの事だろう。」と思い聞いていた、
少ししてから、ホストマザーが気になっていて、なんでうるさく鳴いていたのか庭に見に行った。そうしたら、ホストマザーは庭で鷹を見つけた。戻ってきて、みんなに「トランポリンにタカが座っていて、追っ払ってきた。」と話した。
そういえば、前の日にホストマザーがギニーピッグの赤ちゃんが1匹いなくなって、子ども達が悲しんでいたと言っていた。ホストマザー曰く、鷹の仕業かもと話した。
鷹はどこかに行ったと思っていたら、木の上に座っていた。
これがその写真...


I was quite surprised that I saw a hawk in the backyard.
I am living in the suburban city.
That might be telling something in the nature probably... Less food for them.
庭で鷹を見るとはちょっと驚いた。
私の住んでいる所は、町から少し離れた所なのに。
たぶん、自然界のサイクルが少しずつ壊れ始めているのかな。餌がなくてこんな所にまで来ているのかも… 

Night photo shoot.




Brisbane CBD and Story Bridge
ブリスベン市街地とストーリ・ブリッジ

It was not to hot and saw beautiful moon (almost full moon) in the sky between clouds.
夜はそこまで暑くもなく過ごしやすい天気。そして、時より雲の影から満月に近い綺麗な月を眺めれた。

 










 










 




It was a little bit difficult to take night photos without tripod. However I could take some nice photo, so I could update on my blog.
I really like taking photos with reflection on the water. Not much this time, but next time I would love to take more of reflection photos.
三脚を持っていないから、夜景の写真を撮るのにちょっと苦労するけど、何とか良い写真が撮れて、ブログに更新する事が出来た。
夜景の写真で、水に反射するライトの写真を撮るのが好き。でも、今回はあまり良いのがなかった。今度撮る時は良い物が撮れるといいなぁと思う。

Friday, December 30, 2016

Byron Bay

Ocean walk and ocean view
海岸歩きと海岸の眺め


Beautiful weather for walking and taking photograph.
It was quite busy around central Byron Bay. However not many people were walking along the beach toward to lighthouse.
I found so many interesting and nice thing at the beach. I could only update some photos from my collection. 
天気に恵まれ、散策や写真を撮るのには最適な日。
バイロンベイの中心地はすごい人だったけれど、海岸から灯台に向かって歩く方はあまり人がいなかった。
海はいつも色々な物を見つける事が出来る。たくさん写真を撮って、全部は更新出来ないけど、その中でもお気に入りの数枚。


























The wave made some interesting things.
This was one of them. Round shape with some seaweed on top...
I like the contrast of blue, green and brown.
波は時には面白い物を作上げる。
これはその1つ。丸い岩に海藻が育つ。
青・緑・茶色、色のコントラストが結構いい感じだった。





















Where is this tree branch coming from?
It was nicely laying on the ground.
この流木はどこから来たのだろう?
いい感じに地面に転がっていた。















Near the lighthouse. Under the cliff.
The wave was quite high and hit on the rocks and splash the water.
Very strong power and big noise. I could feel the power of ocean.
灯台の近くの崖の下。
波は結構高く岩に当たって、大きな水しぶきを上げていた。
とても力強く、大きな音を立てていた。海の力を感じた。


We walked up the cliff and saw the lighthouse.
Other side was very nice view too.
崖を上がる道を歩いて、ようやく灯台に辿り着いた。
崖の反対側の景色も素敵だった。  
















My friend drove to the other side of the beach which we saw from the top.
There were not many people and very quiet beach.
The beach walk was very nice.
The sunset hit on the cliff and made beautiful view.
友達の運転で、灯台から見下ろしていた反対側の海岸へ。
人も少なく、とても静かな海岸で、お散歩するには最適。
夕日が灯台の崖に当たり、とても綺麗だった。 















Walking toward to the lighthouse from the cliff, we saw some dolphins in the ocean.
It was so many of them. How pretty were they...
It was very lucky to see...
灯台に行く途中の崖から、イルカを見る事が出来た。
結構沢山、群れを成して 泳いでいた。
運良く見れて良かった。 

Springbrook

Gold Coast Hinterland
ゴールドコースト ヒンターランド

It was a lovely day to go out to forest with friend.
Day before was rainy day, so there were some pretty waterfalls around.
天気も良く、森林浴をするには最適の日。
前日に雨も降ったこともあってか、いくつかの滝を見る事が出来た。


We walked around The Canyon Springbrook area, from Canyon Lookout to the forest.
Few places was little bit wet to walk, due to rain day before. It was fun to walk in the forest.
キャニオン スプリングブルーク エリアをキャニオン展望台から、森の中へ歩いて行く。
途中、前日に雨も降った事もあり所々地面が濡れていた。森歩きは楽しかった。

























We also walked around National Bridge.
There is a cave which famous for grow warm and waterfall.
Unfortunately it was before the sunset, so we could not see grow warm. However it was nice to see the waterfall.
The sunlight was came through the hall of waterfall. It was beautifully hit on the waterfall.
ナショナル ブリッジの散策。
そこは、洞窟があって、グローワームと滝で有名な所。
この日は、日没前という事もあって、グローワームは見る事が出来なかったけど、綺麗な滝は見る事が出来た。
滝が降り注ぐ穴から、日の光が入り、その光が滝に当たりちょっと神秘的だった。




Sunday, August 14, 2016

Happy birthday Noah!!





Birthday party at farm.
牧場での誕生日会。 



*No photos of people. As I do not put people in my blog.
*ブログには、いつも人以外の写真しか載せないので、人の写真はないです。

Birthday party for Noah who is son of host parents.
It was nice day to have a birthday party outside.
Birthday party at farm... I feel like I am an Aussie.

ホストペアレントの子供(ノア)の誕生日会。
誕生会をするには素敵なお天気。
農場でのお誕生会なんて、気分はオージー。

















Happy birthday Noah!!

ノアお誕生日おめでとう。





























There were so many different animals at farm.
All the animals are rescued animal.
Pigs, chickens, goats, sheep, ducks, horses, cows, camel, alpacas, donkey...

農場には色々な動物がいた。
みんなどこからか助けられた動物たち。
ぶた、にわとり、やぎ、羊、かも、アヒル、馬、牛、ラクダ、アルパカ、ロバ…


I had really good time at farm.
I patted rare animals. Such as donkey and camel.

農場でいい時間を過ごす事が出来て良かった。
珍しい動物にも触れあえることが出来たし。ロバやラクダは動物園の柵の中位でしか見たことないからね… 

Nice weather to be...

Bike riding to the zoo.
自転車に乗って動物園へ。

There is a zoo (Lone Pine Sanctuary) near my house.
I bought a yearly pass long time ago. Now I can cycling and go for a walk in the zoo any time.

Lone Pine Sanctuary is located along the riverside, so nice to go for a walk in gorgeous weather. It is very relaxing place to go. There are so many Australian animals. If you like you can feed kangaroo and emu.

近所にローンパイン・サンクチュアリという動物園がある。
だいぶ前に年間パスを買ったから、いつでもサイクリング兼散歩に行ける。

ローンパイン・サンクチュアリは川沿いにあるから、天気のいい日にはお出掛けする最適な場所。
たくさんのオーストラリアの動物が見られる。カンガルーやエミューに餌付けもできる。

















I forgot the name, but big lizard.
It was hiding in the bush...

名前忘れてしまったけど、オオトカゲ。
どこにいるか探していたら、草むらに隠れていたよ。 















Mummy kangaroo was feeding baby...
Joy was so cute. Later the joy was trying to go inside mum's pouch.

お母さんカンガルーがミルクをあげていたよ。
赤ちゃんカンガルーはかわいいね。この後、この赤ちゃんカンガルーは、お母さんのポケットに入ろうとしていたよ。  





















Drinking water kangaroo.
I like the reflection with this picture...

カンガルーが水を飲んでいたよ。
水に映るカンガルー 、結構お気に入りの1枚。















Resting red kangaroo.
The kangaroo was having one hay in the mouth. 'What are you thinking about?'
Nice shot, isn't it?

赤カンガルーが休んでいるところ。
口に1本の牧草くわえて何考えているのだろう。
いい写真でしょ? 
















Koala photo.
The koala just woke up. Bit sleepy still??
I love koala. I hope I can take more cute photos and update.

コアラの写真。
ちょうど起きたところ。まだ眠いのかな??
コアラ可愛いね。今度行った時は、もっとかわいい写真を撮って、ブログ更新できるといいな。


It was nice day to ride bicycle and went for a walk.
I love to go Lone Pine Sanctuary.
I can see lots of animal and pat some of the animals.
Nice relaxation place.

自転車に乗ってお出掛けするにはとても良い日だった。歩くには気持ちのいい日。
ローンパイン・サンクチュアリはお気に入りの場所。
色々な動物見られるし、中には触れる動物もいるからね。
安らぎの場所って感じかな。

Sunday, February 14, 2016

Have a look a new market...

Market and walked around the botanic garden in city...
マーケットとブリスベン市植物園の散策…


I found on the internet that a market was moved from riverside to Brisbane botanic garden.
I just wanted to check how it the market looks like as well as relaxing at botanic garden.
インターネットでリバーサイドにあったマーケットがブリスベン市植物園に移動したことを見つけた。
マーケットがどのように変わったのかを見たかったのとゆっくりしたかったと言う事も兼ねて行ってきた。

The market itself was not changed much, but I saw one farmer had shop, so I was talking to him and bought nice tomato and free samples...
It was yummy free sample.
I decided to walking around the botanic garden.
マーケット自体はあまり変わっていなかった。でも、農家の人がお店を出しているのを見つけ、話をしていた。そして、ミニトマトを買ったら、おまけにももとスイカを試食させてくれた。
とてもおいしかった。
それからのんびり植物園を散策する事に... 

 



















Pretty flower was getting sunshine.
I really liked the contrast of shade surrounding and sunshine hit on flower.
かわいいお花が日の光を浴びていた。
結構お気に入りの1枚。お花以外は日陰になっていて、お花にだけ日の光が当たっていて、ちょっと神秘的だった。





















Bamboo forest...
I am in Brisbane, but I felt I was in Japan.
竹林。
 ブリスベンにいるはずなのに、日本にいるような感じ。
 



































  







Just before I left the botanic garden, I saw lovely tree road...
It looked like a post card.
I was trying to take photo of this without people in it.
I felt lots of positive energy from trees and flowers today...
帰る直前にいい所を見つけた。並木道...
なんだかポストカードにでも出来そうな感じな所。
人が出来るだけ入らないように写真をパシャリ。
この日は、ポジティブエナジーを木やお花等から感じ取る事が出来た。

BBQ at riverside

Feeling of Aussie time...
オーストラリアを感じる…

It is summer in Australia.
Very nice time to have BBQ (Barbecue) outside.
Usually on Sunday, my homestay mother took me to her parents to have dinner there. (Nice family dinner.) However today she took me to riverside with her parents.They drove about 5 to 10 minutes. There was a riverside park with BBQ facility.
Yes, most of people will surprise. In Australia, it is common to have BBQ facility. Just press a switch the turn on stove and cook sausages, vegetable, etc...
オーストラリアは今夏。
バーべキューをするには最適は時。
普段の日曜日は、ホストマザーの両親の家で晩御飯をごちそうになる。でも、この日はいつもと違っていた。車で5~10分位の所にある、河原の公園に行っての晩御飯。公園にはバーベキューの出来る施設がある。
そう、驚くことに、こっちには電気で付くバーベキューの施設がある。しかも無料。ただ、スイッチを押すだけで、一定の時間ホットプレートの様になっている所が熱くなって、ソーセージや野菜などを焼くことが出来る。


Riverside was so beautiful.
It was only 10 minutes drive, we arrived close to nature...
I cannot believe that it is still near the city.
河原はとても綺麗。
車で10分でこの様な所に来れるとは...
市街地からもそんなに離れていないのに、この景色にはちょっと驚きを感じる。 













I found something nice from the nature...
自然の何かを見つけたよ。

































































Someone was hung a stick.
Playing a swing... may be more like a hanging monkey.
Homestay children were playing happily with this.
誰かがつりさげた木の棒。
ブランコ...というよりは、おさるさんの様にぶら下がるって感じ。
ホームステーの子供達は楽しそうにぶら下がって遊んでいた。

 



















I had really nice arvo...
Hopefully I have more chance to have those time.
とてもいい夕暮れの時間。
またこんな機会が過ごせるといいなぁ... 

Christmas illumination

Looked around neigbourhood for Christmas lights...
近所のクリスマスイルミネーション。

My homestay family took around neighbourhood for the Christmas lights.
There were so many houses put lights up. Some were little, but few places were whole front yard and house were surrounding by Christmas lights like photo on bottom.
ホストファミリーが、近所のクリスマスライトアップを見に連れて行ってくれた。
たくさんの家がクリスマスのデコレーションをしている。小さい物から、大きい物では表玄関から家全体を飾り付けている。(例えば下の写真)























This house had Christmas light as well as some special theme. I really loved the place... because there were so many teddy bear. Teddy bear Christmas Wonderland.
They were doing seesaw, teacup, house ride, etc... So cute.
By the way, Pikachu was having lovely Christmas time too.
お気に入りの家は、クリスマスライトだけでなく、特別なテーマがあった。
特別なテーマとは、テディベアワンダーランド。
テディーベアはシーソーをしたり、コーヒーカップの様にくるくる回るものに乗っていたり、木馬に乗っていたりと楽しそうにしていた。とっても可愛いかった。
そういえば、ピカチュウもクリスマスを楽しんでいたりして...




































Photo on bottom looked like for Christian Christmas.
Day of born Jesus...
I liked reflection on the little pond.
下の写真は、クリスチャンのクリスマスというのが感じられる。
イエスの誕生。
小さな池に反射するのはいい感じだった。

 



















First photograph was number one Christmas illumination in this year around this area.
I had really good time and saw lots of nice houses with gorgeous illumination.
I was nice to spent time with feeling of Australian style Christmas.
一番上の写真は、ここの周辺地域の中で、一番に選ばれた家の写真。
この夜は綺麗なクリスマスライトが見れて、いい時間を過ごすごとが出来た。
このようなクリスマスライトを見ていると、やっぱりオーストラリアのクリスマスだなぁというのを実感する。

Queens park, Ipswich

Christmas Lunch with friends and their relatives.
友達とその親戚とのクリスマスランチ。

My friend invited me for the lunch and she took me to Queens park in Ipswich.
The weather was lovely. Nice day for picnic and walk around the park.
I am so grateful to have a lovely people surrounding me. 
友達がクリスマスランチに誘ってくれて、一緒にイプスイッチにあるクイーンズパークに行ってきた。
お天気も良く、ピクニック日和。歩くのにも良い日。 
いい人達にで会えているへの感謝... 






















Queens park is a really nice place. This time we did not go to the little zoo, but instead walked up the little hill and stood on the lookout.
View from the lookout was very good. Nice to see the view of Ipswich central and toward the hinterland. There were so many trees and I saw some mountain range.
I felt nature power and how big Australia is...
クイーンズパークはいつ来てもいい所。今回はミニ動物園には行かず、丘を上がって展望台から景色を眺めた。
展望台からの眺めは最高。イプスイッチ市街地や内陸部が望む事が出来た。内陸部は、森に囲まれ、山も見られた。
自然の力を感じた日。そして、オーストラリアはやっぱり大きいんだなぁと実感した。